<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>TuDiBão &#187; Português</title>
	<atom:link href="http://tudibao.com.br/dicas/portugues/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tudibao.com.br</link>
	<description>Aqui você encontra tudo de bom em propaganda e design gráfico</description>
	<lastBuildDate>Thu, 24 May 2012 10:00:04 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>&#8220;Ganhar Grátis&#8221; é redundante</title>
		<link>http://tudibao.com.br/2012/04/ganhar-gratis-e-redundante.html</link>
		<comments>http://tudibao.com.br/2012/04/ganhar-gratis-e-redundante.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 10 Apr 2012 09:59:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Silvia Zampar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comercial]]></category>
		<category><![CDATA[Dicas]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[dica de português]]></category>
		<category><![CDATA[erro de português]]></category>
		<category><![CDATA[redundância]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tudibao.com.br/?p=22833</guid>
		<description><![CDATA[A primeira impressão que tive quando vi o novo comercial para Skol &#8211; &#8220;Palestra&#8221;  - foi: &#8220;Que sem graça, não vou nem postar no blog&#8221;. Ai, num segundo olhar, quando vi veiculando percebi que valia a pena, mas por um motivo ruim (pra F/Nazca, que criou o filme e pra Skol): o comercial tem um [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>A primeira impressão que tive quando vi o novo comercial para Skol &#8211; &#8220;Palestra&#8221;  - foi: &#8220;Que sem graça, não vou nem postar no blog&#8221;. Ai, num segundo olhar, quando vi veiculando percebi que valia a pena, mas por um motivo ruim (pra F/Nazca, que criou o filme e pra Skol):<strong> o comercial tem um erro gravíssimo de português</strong>.</p>
<p>Eles recorrem a um vício de linguagem (palavras ou termos que dificultam ou pioram a compreensão do pensamento), nesse caso a <strong>redundância </strong>(insistência desnecessária nas mesmas ideias/expressões), quando falam<strong><em> &#8220;&#8230;ganha uma grátis&#8221;</em></strong> (ui! &#8211; doeu). Acaso se tem como ganhar algo de outra forma, senão de forma gratuita (ou grátis)?</p>
<p>Assistam e confiram, aos 20&#8243; do filme, o momento em que o erro ocorre:</p>
<p><iframe width="510" height="289" frameborder="0" src="http://www.youtube.com/embed/meATSaEoCzs"></iframe></p>
<p>Aqui mais um exemplo, extraído do site dos Cursos Online do UOL:</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/04/GranheGrátis_UOL.png"><img class="aligncenter size-large wp-image-23776" style="border: 1px solid black;" title="GranheGrátis_UOL" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/04/GranheGrátis_UOL-510x95.png" alt="" width="510" height="95" /></a></p>
<p>É absolutamente desnecessário se repetir a informação já dada, por isso se torna redundante. A frase poderia ser corrigida dizendo: &#8220;você <strong><em>leva</em></strong> uma grátis&#8221; ou &#8220;ganha <strong><em>mais uma</em></strong>&#8220;.</p>
<p>Então, publicitários, designers e redatores, risquem de seus textos: GANHAR DE GRAÇA, GANHA GRÁTIS, GANHAR GRATUITAMENTE&#8230;</p>
<p>A redundância (e erro) que ocorre nesse caso é o mesmo que ouvimos frequentemente em:</p>
<ul>
<li><strong>Lançamento novo</strong> (não se lança nada velho);</li>
<li>Vou <strong>subir</strong> lá <strong>em cima </strong>(não se sobe pra outro lado);</li>
<li>ou <strong>descer pra baixo</strong> (idem);</li>
<li><strong>Elo</strong> de <strong>ligação</strong> (elos não servem pra isso?);</li>
<li><strong>Acabamento final</strong> (se é &#8220;acabamento&#8221;, só pode ser no fim);</li>
<li><strong>Há</strong> anos <strong>atrás</strong> (<a title="Clique aqui e confira post que já fiz a esse respeito" href="http://tudibao.com.br/2011/10/ha-alguns-anos-atras-pura-redundancia.html" target="_blank">o há já significa tempo passado</a>);</li>
<li><strong>Surpresa inesperada</strong> (existe surpresa esperada?);</li>
<li><strong>Encarar de frente</strong> (ok, tente encarar de costas pra ver se dá certo);</li>
<li><strong>Estreou</strong> a <strong>nova</strong> roupa (não se estréia uma roupa já usada);</li>
<li><strong>Amanheceu o dia</strong>;</li>
<li><strong>Exportou</strong> para o <strong>exterior</strong>;</li>
<li><strong>Maluca</strong> da <strong>cabeça </strong>;</li>
<li><strong>Adiar pra depois</strong>;</li>
<li><strong>Outra alternativa</strong>;</li>
<li><strong>Convivemos juntos</strong>;</li>
<li><strong>Acrescentar mais um</strong>; dentre outros&#8230;</li>
</ul>
<p>Enfim&#8230; Que feio, F/Nazca! Mas, apesar de não ser aceitável para publicitários desse nível, errar é humano&#8230; Então, por favor, corrijam a locução desse filme.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tudibao.com.br/2012/04/ganhar-gratis-e-redundante.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A CRASE nossa de cada dia&#8230;</title>
		<link>http://tudibao.com.br/2012/02/a-crase-nossa-de-cada-dia.html</link>
		<comments>http://tudibao.com.br/2012/02/a-crase-nossa-de-cada-dia.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 09:09:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Silvia Zampar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicas]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[crase]]></category>
		<category><![CDATA[português]]></category>
		<category><![CDATA[tira dúvidas de português]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tudibao.com.br/?p=21775</guid>
		<description><![CDATA[Isso daria pra fazer um poema: A crase&#8230; Tão culta, tão bela. Tão&#8230; DIFÍCIL de se usar! (rs) Sim, essa é a sensação que a CRASE causa em quase todos. Pelo menos é o que percebo, diante de tantos comentários que recebo em outros posts que já dediquei pra falar dela (aqui, aqui e aqui). [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Isso daria pra fazer um poema:</p>
<p style="padding-left: 30px;"><em>A crase&#8230; Tão culta, tão bela.</em><br />
<em>Tão&#8230; DIFÍCIL de se usar!</em> (rs)</p>
<p>Sim, essa é a sensação que a CRASE causa em quase todos. Pelo menos é o que percebo, diante de tantos comentários que recebo em outros posts que já dediquei pra falar dela (<a title="Use a crase sem medo!" href="http://tudibao.com.br/2010/02/use-a-crase-sem-medo.html" target="_blank">aqui</a>, <a title="Mais sobre a crase" href="http://tudibao.com.br/2010/02/mais-sobre-a-crase.html" target="_blank">aqui </a>e <a title="Quando usar o HÁ, À ou apena A" href="http://tudibao.com.br/2010/03/quando-usar-o-ha-a-ou-apenas-a.html" target="_blank">aqui</a>).</p>
<p>Eu ainda insisto em dizer: basta entender quando se usa e fazer o teste (explico como <a title="Clique e confira" href="http://tudibao.com.br/2010/02/use-a-crase-sem-medo.html" target="_blank">nesse post</a>) que ela se torna algo bem mais fácil (ou com menos &#8220;mistérios&#8221; &#8211; rs).</p>
<p>Mas, tenho que concordar, existem SIM alguns casos que nos deixam bem em dúvida. Abaixo apresento o último &#8220;caso&#8221; que &#8220;me pegou&#8221;:</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/02/Digitalizar0027.jpg"><img class="aligncenter size-large wp-image-21797" style="border-image: initial; border-width: 1px; border-color: black; border-style: solid;" title="Digitalizar0027" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/02/Digitalizar0027-510x286.jpg" alt="" width="510" height="286" /></a></p>
<p style="text-align: left;"><strong>A expressão &#8220;dar à luz&#8221; tem crase?</strong> Mas porque? Vamos analisar e entender pra aprender.</p>
<p style="text-align: left;"><strong>Tudo depende de entendermos quem dá o que a quem</strong>, ou seja, quem &#8220;recebe&#8221; o presente (rs). Vejamos:</p>
<p style="text-align: left;"><a href="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/02/Ilustra_DarALuz..jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-21810" title="Ilustra_DarALuz." src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/02/Ilustra_DarALuz..jpg" alt="" width="509" height="391" /></a></p>
<p>Perceba que aqui seria o mesmo que: <em><span style="color: #008000;">“dar <span style="color: #0000ff;"><strong>A</strong></span> bola”, “dar <strong><span style="color: #0000ff;">A</span></strong> chupeta”</span></em>. Existe somente <strong><span style="color: #0000ff;">um A</span></strong>, o artigo A &#8211; antes de palavra feminina (luz, bola, chupeta) e não dois A&#8217;s, o que faria existir a crase.</p>
<ul>
<li>Testando (no masculino): <span style="color: #008000;"><em>“dar <span style="color: #0000ff;"><strong>O</strong></span> brinquedo”, dar <span style="color: #0000ff;"><strong>O</strong></span> mundo<span style="color: #000000;"> (à criança)</span>&#8220;</em></span><br />
Virou <span style="color: #0000ff;"><strong>O</strong></span>, e não AO, provando que no feminino tem só um A.<br />
<span style="color: #ffffff;">. </span></li>
</ul>
<p><a href="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/02/Ilustra_DarAALuz.jpg"><img class="aligncenter size-full wp-image-21809" title="Ilustra_DarAALuz" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/02/Ilustra_DarAALuz.jpg" alt="" width="509" height="391" /></a></p>
<p>Esse é o sentido correto, da forma que a frase é empregada, significando que <strong>a mãe dá o neném para a vida</strong>. Seria o mesmo que dizer : <em><span style="color: #008000;">“dar<span style="color: #000000;"> (a criança) </span></span><strong style="color: #008000;"><span style="color: #0000ff;">À</span></strong><span style="color: #008000;"> avó”, “dar </span><span style="color: #0000ff;"><strong>À</strong></span><span style="color: #008000;"> babá”</span></em>.</p>
<ul>
<li>Testando (no masculino): <span style="color: #008000;"><em>“dar <span style="color: #0000ff;"><strong>AO</strong></span> mundo”, &#8220;dar <span style="color: #0000ff;"><strong>AO</strong></span> sol&#8221;</em></span><br />
Virou <span style="color: #0000ff;"><strong>AO</strong></span> = provando que no feminino tem os dois A&#8217;s, que geram a crase.</li>
</ul>
<p>Fonte: <a href="http://www.joboscan.net/2011/09/tirando-duvidas-da-lingua-portuguesa_28.html" target="_blank">Concepções Literárias</a>, em postagem feita a partir de comentários do Prof. Pasquale Cipro Neto</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tudibao.com.br/2012/02/a-crase-nossa-de-cada-dia.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tipos de humor na publicidade: FÁTICO</title>
		<link>http://tudibao.com.br/2012/02/tipos-de-humor-na-publicidade-fatico.html</link>
		<comments>http://tudibao.com.br/2012/02/tipos-de-humor-na-publicidade-fatico.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 09:00:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriel Lima</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comercial]]></category>
		<category><![CDATA[Dicas]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Humor]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[Redação]]></category>
		<category><![CDATA[comunicação]]></category>
		<category><![CDATA[estratégias de comunicação]]></category>
		<category><![CDATA[função fática]]></category>
		<category><![CDATA[humor fático]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tudibao.com.br/?p=21723</guid>
		<description><![CDATA[Antes de qualquer coisa, quero deixar claro que cada tipo de humor que é usado na publicidade tem sua forma de comunicar, e que não existe nenhuma espécie de “humor publicitário”. O que existem são diferentes formas de aplicar a modalidade expressiva que chamamos de humor, utilizado na publicidade desde os tempos mais primórdios. Será [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Antes de qualquer coisa, quero deixar claro que <strong>cada tipo de humor que é usado na publicidade tem sua forma de comunicar, e que não existe nenhuma espécie de “humor publicitário”.</strong> O que existem <strong>são diferentes formas de aplicar a modalidade expressiva que chamamos de humor</strong>, utilizado na publicidade desde os tempos mais primórdios. Será que dá &#8220;samba-enredo&#8221;?</p>
<p style="text-align: justify;">Certo. Então vamos entender logo o que é <strong>HUMOR FÁTICO</strong>, mas antes, vamos aprender – ou relembrar, para alguns – o que é <strong>função</strong> <strong>fática</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Quando o emissor pretende testar ou chamar a atenção para uma mensagem, dizemos que ele está utilizando a função de linguagem fática. No nosso dia a dia usamos diversas vezes essa função. Sim! Quando dizemos um simples &#8220;alô&#8221; ao telefone ou quando estamos conversando e soltamos aqueles &#8220;uhm&#8221;, &#8220;aham&#8221;, &#8220;entendeu?&#8221;, estamos estabelecendo contato, sustentando a conversa e, consequentemente, chamando a atenção do receptor. Fazemos isso para estabelecer um contato, para alongar um contato iniciado ou, simplesmente, para interromper outro contato e chamar a atenção.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Na publicidade, ficamos principalmente com esta última opção: chamar a atenção.</strong></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/02/assistindo-tv.jpg"><img class=" wp-image-21778 alignleft" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/02/assistindo-tv-360x244.jpg" alt="" width="222" height="150" /></a>Você já deve saber que cada um de nós é &#8220;bombardeado&#8221; diariamente com milhares de mensagens publicitárias. São cores, textos, números, chamadas, banners, splashs&#8230; disputando você. Por isso, muitos comerciais (e outras peças publicitárias) utilizam a função fática: para &#8220;pescar&#8221; nossa atenção, até então dividida entre outros anunciantes e produtos.</p>
<p style="text-align: justify;">O humor, propriamente dito, é uma forma de desviar o público de seus problemas/rotina e levá-lo, de forma simpática, ao produto, criando um laço de amizade entre marca e o potencial consumidor. Daí em diante pode-se continuar usando essa função, só que dessa vez vai ser para divertir e continuar o &#8220;diálogo&#8221; com o consumidor.</p>
<p>Que um exemplo? Toma!</p>
<span style="text-align:center; display: block;"><a href="http://tudibao.com.br/2012/02/tipos-de-humor-na-publicidade-fatico.html"><img src="http://img.youtube.com/vi/utu2yi48UU4/2.jpg" alt="" /></a></span>
<p>Na minha opinião a MarsterCard fez e ainda faz isso muito bem. Conquista o público de maneira bem humorada e inteligente, tornando-se uma marca memorável de fato.</p>
<p>Não perca, semana que vem falaremos sobre o <strong><a title="Clique aqui e confira, que já está no ar" href="http://tudibao.com.br/2012/02/tipos-de-humor-na-publicidade-comercial.html" target="_blank">HUMOR COMERCIAL</a></strong> na publicidade. Até lá!</p>
<p>Incluído depois: confira também o post sobre <strong><a title="Clique e confira" href="http://tudibao.com.br/2012/03/tipos-de-humor-na-publicidade-emotivo.htmlhttp://tudibao.com.br/2012/03/tipos-de-humor-na-publicidade-emotivo.html" target="_blank">HUMOR EMOTIVO</a></strong>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tudibao.com.br/2012/02/tipos-de-humor-na-publicidade-fatico.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Os melhores amigos online de um redator (pra não errar)</title>
		<link>http://tudibao.com.br/2012/01/os-melhores-amigos-on-line-de-um-redator-pra-nao-errar.html</link>
		<comments>http://tudibao.com.br/2012/01/os-melhores-amigos-on-line-de-um-redator-pra-nao-errar.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Jan 2012 09:00:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriel Lima</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicas]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[Redação]]></category>
		<category><![CDATA[Site]]></category>
		<category><![CDATA[Dica de Site]]></category>
		<category><![CDATA[dicas de português]]></category>
		<category><![CDATA[nova ortografia]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tudibao.com.br/?p=21454</guid>
		<description><![CDATA[No post da semana passada eu dei dicas de materiais impressos para ajudar redatores – e/ou quem gosta de escrever corretamente – a tirarem suas dúvidas. Hoje, vou indicar duas ferramentas online que utilizo para fazer isso. Vamos a elas, marujos? A reforma ortográfica está em vigor desde o dia 01 de janeiro de 2009, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">No <a title="Clique aqui e confira" href="http://tudibao.com.br/2012/01/os-melhores-amigos-de-um-redator.html" target="_blank">post da semana passada</a> eu dei dicas de materiais impressos para ajudar redatores – e/ou quem gosta de escrever corretamente – a tirarem suas dúvidas. Hoje, vou indicar duas ferramentas online que utilizo para fazer isso. Vamos a elas, marujos?</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/01/novo_ortografa.png"><img class=" wp-image-21459 alignleft" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/01/novo_ortografa-360x290.png" alt="" width="216" height="174" /></a>A reforma ortográfica está em vigor desde o dia 01 de janeiro de 2009, mas ainda causa muitas dúvidas em todos que lidam com ela.</p>
<p style="text-align: justify;">Um site bom para consultas que não podem ser feitas no dicionário é o <strong>Ortografa!</strong> Nele, basta inserir um texto ou palavra e &#8220;ortografar&#8221;. Ele verifica se ela está de acordo com as novas regras ortográficas pra você. &#8220;Tcharam!&#8221;</p>
<p style="text-align: justify;">Acesse agora <a href="http://www.ortografa.com.br" target="_blank">www.ortografa.com.br</a>.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/01/conjuga-me.jpg"><img class=" wp-image-21470 alignright" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/01/conjuga-me-360x155.jpg" alt="" width="252" height="109" /></a></p>
<p style="text-align: justify;"><strong><span style="color: #ffffff;">.</span><br />
Conjuga-me</strong> é uma ferramenta simples e completa que, como o próprio nome já sugere, conjuga os verbos que você digita. O próprio idealizador do site assume que a apresentação dos verbos conjugados não é completa, mas isso se deve ao fato de alguns tipos de verbos apresentarem algumas particularidades e não torna o site menos confiável ou ruim, pelo contrário.</p>
<p style="text-align: justify;">Acesse também <a href="http://www.conjuga-me.net" target="_blank">www.conjuga-me.net</a>.<br />
<span style="color: #ffffff;">. </span></p>
<p style="text-align: justify;">Sei que nem toda hora dá pra consultar dicionários e guias impressos. Uma boa alternativa é sempre recorrer às opções online, mas temos que usar sites confiáveis. Tenho certeza que com essas ferramentas, com um repertório cultural afiado e consultando bons sites com referências da área, você vai ficar mestre em redação publicitária.</p>
<p style="text-align: justify;">Ah, vale deixar nos comentários outras ferramentas online que você esteja acostumado a usar. Prometo que vou testar cada uma.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tudibao.com.br/2012/01/os-melhores-amigos-on-line-de-um-redator-pra-nao-errar.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Os melhores amigos de um redator (pra não errar)</title>
		<link>http://tudibao.com.br/2012/01/os-melhores-amigos-de-um-redator.html</link>
		<comments>http://tudibao.com.br/2012/01/os-melhores-amigos-de-um-redator.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 10:56:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriel Lima</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicas]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Livro]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[Redação]]></category>
		<category><![CDATA[dicas de livros]]></category>
		<category><![CDATA[dicas de português]]></category>
		<category><![CDATA[redator]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tudibao.com.br/?p=21272</guid>
		<description><![CDATA[Redator não pode escrever bobagem, cometer erros ou escrever estando em dúvida. Nossa língua é muito rica, mas é cheia de &#8220;pegadinhas&#8221;. Não podemos ter preguiça. Temos sempre que consultar manuais, dicionários, portais especializados, fóruns de dúvidas e também o TuDiBão – hehehe. Por isso, vou indicar algumas ferramentas impressas que podem ajudar muito no [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Redator não pode escrever bobagem, cometer erros ou escrever estando em dúvida. Nossa língua é muito rica, mas é cheia de &#8220;pegadinhas&#8221;. Não podemos ter preguiça. Temos sempre que consultar manuais, dicionários, portais especializados, fóruns de dúvidas e também o TuDiBão – hehehe.</p>
<p style="text-align: justify;">Por isso, vou indicar algumas ferramentas impressas que podem ajudar muito no dia a dia de um redator. E na semana que vem vou indicar algumas ferramentas on-line.</p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/01/houaiss.jpg"><img class="alignleft  wp-image-21274" title="houaiss" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/01/houaiss-e1327620759824-271x360.jpg" alt="" width="190" height="252" /></a>Que me perdoem o senhor Aurélio e o senhor Michaelis, mas o <strong>Houaiss</strong> é pra mim o mais completo dicionário de língua portuguesa. Quando você estiver em dúvida entre um acento e outro, ou da grafia correta de uma palavra, não hesite em consultá-lo. Esse deve ser o seu melhor amigo na hora de escrever. Na agência onde trabalho tem a edição grande – que vem com CD-ROM. Em casa tenho a edição mini e a on-line instalada no computador. Ambas as edições estão atualizadas com a nova ortografia.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Preço: </strong>Edição grande, R$ 269,90 &#8211; Mini, R$ 41,00<br />
<strong>Onde comprar</strong>: <a href="http://www.livrariasaraiva.com.br/produto/produto.dll/detalhe?pro_id=2653197&amp;pac_ID=18660&amp;gclid=CLOst8C-7a0CFRJR7AodqlMJ7g">Livraria Saraiva</a> e na <a href="http://www.relativa.com.br/livros_template.asp?Codigo_Produto=143397&amp;Livro=Minidicionario-Houaiss-da-Lingua-Portuguesa-4.-Edicao-2011&amp;Autor=ANTONIO-HOUAISS" target="_blank">Relativa<br />
</a><span style="color: #ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/01/resumão.jpg"><img class=" wp-image-21296 alignright" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/01/resumão-268x360.jpg" alt="" width="193" height="259" /></a></p>
<p style="text-align: justify;">Os <strong>Resumões</strong> são guias práticos, criados para sanar dúvidas e facilitar o estudo. Eles têm no máximo seis folhas, com explicações claras e exemplificadas. Indico que você compre os oito títulos relacionados à língua portuguesa:</p>
<ul>
<li><strong>Concordância;</strong></li>
<li><strong>Crase e Acentos;</strong></li>
<li><strong>Os 150 erros mais comuns;</strong></li>
<li><strong>Ortografia e Hífen;</strong></li>
<li><strong>Regência;</strong></li>
<li><strong>Verbos;</strong></li>
<li><strong>Vírgula e outros sinais de pontuação; </strong>e</li>
<li><strong><strong><strong>Nova Ortografia.</strong></strong></strong></li>
</ul>
<p style="text-align: justify;">Sete destes resumos foram elaborados pelo jornalista e especialista em língua portuguesa Eduardo Martins, falecido em 2008. O oitavo foi feito pelo professor Odilson Soares Leme, que fala sobre as novas regras ortográficas.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Preço:</strong> R$ 12,90 é o valor sugerido pela editora, mas pode variar<br />
<strong>Onde comprar</strong>: <a href="http://www.livrariasaraiva.com.br/produto/2624421/resumao-a-nova-ortografia/?PAC_ID=33656" target="_blank">Livraria Saraiva</a> e/ou  <a href="http://www.livrariacultura.com.br/scripts/resenha/resenha.asp?nitem=3237373&amp;sid=87376516014126317361419932" target="_blank">Livraria Cultura<br />
</a><span style="color: #ffffff;"> .</span></p>
<p style="text-align: justify;"><a href="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/01/300-erros.jpg"><img class="size-full wp-image-21302 alignleft" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2012/01/300-erros.jpg" alt="" width="156" height="231" /></a>Ainda de autoria de Eduardo Martins – que também é o idealizador do <em>Manual de Redação e Estilo</em> do jornal Folha de S. Paulo –, aproveito para indicar outro livro, também útil: <strong>Os 300 erros mais comuns da língua portuguesa</strong>.<br />
Após responder mais de 150 dúvidas por meio dos já citados &#8220;resumões&#8221;, Eduardo pretendia reunir os 500 erros mais comuns, mas devido a um câncer não completou esse projeto, reunindo somente mais 150. Os 300 foram atualizados com a nova ortografia pela editora Barros Ficher &amp; Associados, respeitando a redação e o estilo do autor.</p>
<p><strong>Preço:</strong> R$ 25,00<br />
<strong>Onde comprar</strong>: <a href="http://www.livrariasaraiva.com.br/pesquisaweb/pesquisaweb.dll/pesquisa?ORDEMN2=E&amp;ESTRUTN1=&amp;PALAVRASN1=OS%20300%20ERROS%20MAIS%20COMUNS%20DA%20L%CDNGUA%20PORTUGUESA" target="_blank">Livraria Saraiva</a> e/ou <a href="http://www.livrariacultura.com.br/scripts/resenha/resenha.asp?nitem=15003661&amp;sid=87376516014126317361419932" target="_blank">Livraria Cultura</a></p>
<p><span style="color: #ffffff;">.</span><br />
Na semana que vem aguardem as dicas de ferramentas on-line.</p>
<p>Sentiu falta de algo ou tem mais uma dica? Comente.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tudibao.com.br/2012/01/os-melhores-amigos-de-um-redator.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Feliz ano-novo (com e sem hífen)</title>
		<link>http://tudibao.com.br/2011/12/feliz-ano-novo-com-e-sem-hifen.html</link>
		<comments>http://tudibao.com.br/2011/12/feliz-ano-novo-com-e-sem-hifen.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Dec 2011 09:00:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Gabriel Lima</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicas]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[Redação]]></category>
		<category><![CDATA[Anúncio]]></category>
		<category><![CDATA[dica de português]]></category>
		<category><![CDATA[diferença entre ano novo e ano-novo]]></category>
		<category><![CDATA[hífen em ano novo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tudibao.com.br/?p=20747</guid>
		<description><![CDATA[Um erro comum nesta época do ano – principalmente nos e-mails animados que recebemos – é a confusão entre “ano-novo” e “ano novo”. Erro que, infelizmente, não é exclusivo dos cartões de Natal mal revisados, pois, nas redes sociais e até em anúncios publicitários também é possível ver que muita gente ainda não sabe diferenciar [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">Um erro comum nesta época do ano – principalmente nos e-mails animados que recebemos – é a confusão entre “ano-novo” e “ano novo”. Erro que, infelizmente, não é exclusivo dos cartões de Natal mal revisados, pois, nas redes sociais e até em anúncios publicitários também é possível ver que muita gente ainda não sabe diferenciar as duas formas.</p>
<p style="text-align: justify;">Sendo assim, aqui vai uma breve explicação:</p>
<p style="text-align: left;"><strong>Ano-novo (com hífen):</strong> segundo o dicionário Houaiss, significa &#8220;ano entrante, ano-bom, meia-noite do dia 31 de dezembro e dia primeiro de janeiro&#8221;.</p>
<p style="text-align: left;"><strong>Ano novo (sem hífen): </strong>são duas palavras distintas (substantivo + adjetivo). O oposto de “ano velho”. O mesmo que novo ano.</p>
<p style="text-align: justify;">E para ajudar a explicar – e também para fechar 2011 com chave de ouro &#8211; deixo para vocês um excelente anúncio com a redação do amigo <a title="Confira o facebook dele" href="https://www.facebook.com/paarky" target="_blank">Guilherme</a>, redator da <a title="Clique e confira o site da agencia" href="http://www.novafindout.com.br/" target="_blank">Findout</a> (clique na imagem para ver maior), que deixa tudo mais claro. Faço das palavras dele as minhas.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2011/12/ano-novo-guilherme.jpg"><img class="size-large wp-image-20752 aligncenter" style="border-image: initial; border-width: 1px; border-color: black; border-style: solid;" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2011/12/ano-novo-guilherme-371x510.jpg" alt="" width="371" height="510" /></a></p>
<p style="text-align: left;">Então, se seu desejo é para que a pessoa tenha uma passagem de ano maravilhosa, etc, etc, você escreve com hífen = Ano-Novo), se seus votos são para todo o ano, os 365 dias que estão por vim, então é sem hífen = Ano Novo</p>
<p style="text-align: left;">Não é pra confundir mais, tá!?</p>
<p style="text-align: left;">Até &#8220;ano-que-vem&#8221;, galera &#8211; rs. Forte abraço.<strong> </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tudibao.com.br/2011/12/feliz-ano-novo-com-e-sem-hifen.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Existe diferença entre A VER e HAVER</title>
		<link>http://tudibao.com.br/2011/12/existe-diferenca-entre-a-ver-e-haver.html</link>
		<comments>http://tudibao.com.br/2011/12/existe-diferenca-entre-a-ver-e-haver.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Dec 2011 08:45:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Silvia Zampar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicas]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[a haver]]></category>
		<category><![CDATA[a ver]]></category>
		<category><![CDATA[dica de português]]></category>
		<category><![CDATA[em haver]]></category>
		<category><![CDATA[haver]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tudibao.com.br/?p=20200</guid>
		<description><![CDATA[Esse é mais um daqueles erros que já estou ficando &#8220;acostumada&#8221; (eca!) a ver. Vamos ver com você, como você escreveria: &#8220;Isso tem HAVER com o que eu penso&#8221;, ou &#8220;tem A VER com o que eu penso&#8221; ? Ficou em dúvida? Muita gente ficou, não se preocupe&#8230; Os termos têm o mesmo som (são homófonos), [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Esse é mais um daqueles erros que já estou ficando &#8220;acostumada&#8221; (eca!) a ver.</p>
<p>Vamos ver com você, como você escreveria:</p>
<ul>
<li><em><span style="color: #008000;">&#8220;Isso tem <span style="color: #0000ff; font-size: medium;"><strong>HAVER</strong></span> com o que eu penso&#8221;</span></em>, ou</li>
<li><em><span style="color: #008000;">&#8220;tem <span style="font-size: medium;"><strong><span style="color: #0000ff;">A VER</span></strong></span> com o que eu penso&#8221; </span></em><span style="color: #000000;">?</span></li>
</ul>
<p><span class="Apple-style-span" style="color: #000000;">Ficou em dúvida? Muita gente ficou, não se preocupe&#8230; </span></p>
<p><span class="Apple-style-span" style="color: #000000;">Os termos têm o mesmo som (são homófonos), mas sentidos completamente diferentes (portanto, parônimos). Veja abaixo a diferença de significados:</span></p>
<p style="text-align: center;"><img class="aligncenter  wp-image-20201" title="Haver_AVer" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2011/12/Haver_AVer.png" alt="" width="407" height="80" /></p>
<p>Exemplos:</p>
<ul>
<li><em><span style="color: #008000;">Isso tem <span style="color: #0000ff;"><strong>A VER</strong></span> com tudo que penso <span style="color: #0000ff;">(= tem relação)</span></span></em></li>
<li><em><span style="color: #008000;">Acho que não tem nada <span style="color: #0000ff;"><strong>A VER</strong></span> ficar falando&#8230; <span style="color: #0000ff;">(= não tem relação, cabimento)</span></span></em></li>
<li><em><span style="color: #008000;">Preciso <span style="color: #0000ff;"><strong>HAVER</strong></span> meu dinheiro <span style="color: #0000ff;">(= receber)</span></span></em></li>
<li><em><span style="color: #008000;">Tenho <span style="color: #0000ff;"><strong>A HAVER</strong></span> muita grana<span style="color: #0000ff;"> (= a receber, recuperar)</span></span></em></li>
<li><em><span style="color: #008000;">Você não tem nada <span style="color: #0000ff;"><strong>EM HAVER</strong></span> <span style="color: #0000ff;">(= débitos)</span></span></em></li>
</ul>
<p>Ficou em dúvida? Na quase totalidade dos casos todos estão querendo utilizar o <span style="color: #0000ff; font-size: medium;"><strong>A VER</strong></span> em suas frases. Na dúvida, arrisque esse.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tudibao.com.br/2011/12/existe-diferenca-entre-a-ver-e-haver.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Assassinaram a Gramática</title>
		<link>http://tudibao.com.br/2011/11/assassinaram-a-gramatica.html</link>
		<comments>http://tudibao.com.br/2011/11/assassinaram-a-gramatica.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 Nov 2011 08:57:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Silvia Zampar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicas]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[assassinaram a gramática]]></category>
		<category><![CDATA[dicas de português]]></category>
		<category><![CDATA[pérolas do português]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tudibao.com.br/?p=17448</guid>
		<description><![CDATA[Vou montar nessa postagem algumas pérolas que recebo escritas por alunos e leitores em geral: &#8220;&#8230;se ouver espasso na calssada&#8230;&#8221; = aluno se referindo às leis de Mídia Exterior &#8220;&#8230;elas gostão é de&#8230;&#8221; = parte de um comentário, sem comentários&#8230; Estava na abertura do site de um profissional de propaganda. Será que ele &#8220;entende&#8221; do [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Vou montar nessa postagem algumas pérolas que recebo escritas por alunos e leitores em geral:</p>
<p><strong>&#8220;&#8230;se <span style="color: #ff0000;">ouver espasso</span> na <span style="color: #ff0000;">calssada</span>&#8230;&#8221;</strong> = aluno se referindo às leis de Mídia Exterior</p>
<p><strong>&#8220;&#8230;<span style="color: #ff0000;">elas gostão é</span> de&#8230;&#8221;</strong> = parte de um comentário, sem comentários&#8230;</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-17466" style="border: 1px solid black;" title="Intende" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2011/03/Intende-e1301010630322-360x65.png" alt="" width="288" height="52" />Estava na abertura do site de um profissional de propaganda. Será que ele &#8220;entende&#8221; do assunto mesmo?</p>
<p><strong>&#8220;&#8230;pra tira <span style="color: #ff0000;">as duvida</span> das utimas aulas&#8230;&#8221;</strong> = aluno solicitando uma &#8216;ajudinha&#8217; (ele precisa mesmo &#8211; rs)</p>
<p><strong>&#8220;&#8230;dando bons trabalho&#8230;&#8221;</strong> = cadê a concordância?</p>
<p><strong>&#8220;&#8230;não <span style="color: #ff0000;">dar para ver</span> nada dos&#8230;&#8221;</strong> = deve ser assim que é o meu inglês para os gringos &#8211; rs</p>
<p><strong>&#8220;&#8230;<span style="color: #ff0000;">de</span> uma opinião sobre <span style="color: #ff0000;">esse dois logos q esta</span> ai&#8230;&#8221;</strong> = ajudaria muito com o acento &#8220;dê&#8221; e utilizar a concordância, não é mesmo?</p>
<p><strong>&#8220;&#8230;<span style="color: #ff0000;">deiche</span> seu email abaixo&#8221;</strong> = num site, no quadro de inclusão para recebermos o RSS deles (eu nem quis receber mais nada).</p>
<p><img class="alignleft size-medium wp-image-17465" style="border: 1px solid black;" title="Disperta" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2011/03/Disperta-360x283.jpg" alt="" width="162" height="126" /></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Parte de um email marketing que recebi, elencando as características de um brinquedo.</p>
<p>Pergunto: será mesmo que ele &#8220;despertará&#8221; o interesse de alguém?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>&#8220;qual a <span style="color: #ff0000;">de ferenca emtre</span> ha/a,mas&#8230;</strong>&#8221; = é sério! Quem me deixou esse comentário queria saber a &#8220;diferença&#8221; &#8220;entre&#8221;. A falta de acentos não vou nem citar&#8230;</p>
<p><strong>&#8220;&#8230; <span style="color: #ff0000;">engrassado</span> pegar DP por falta por motivo de trabalho&#8230;&#8221;</strong> = um aluno deixando um comentário não concordando em ser reprovado por falta. Não está certo mesmo, pois quem escreve dessa forma deve repetir por não saber português.</p>
<p><strong>&#8220;&#8230; isso <span style="color: #ff0000;">à</span> 15 anos<span style="color: #ff0000;"> a trás</span>&#8230;&#8221;</strong> = não se tem mais a noção que <a title="Clique aqui e confira post sobre isso" href="http://tudibao.com.br/2010/11/ha-algum-tempo-tempo-passado-pede-o-h.html" target="_blank">tempo passado é <strong>há</strong></a> e que <strong>atrás</strong> é tudo junto? Aliás, quando se usa o há, não é necessário utilizar o atrás, <a title="Clique aqui e confira esse post" href="http://tudibao.com.br/2011/10/ha-alguns-anos-atras-pura-redundancia.html" target="_blank">já falei sobre isso aqui no blog</a>.</p>
<p>&#8220;<strong>&#8230; muito bom este <span style="color: #ff0000;">sait</span> bem <span style="color: #ff0000;">interesante</span> tudo muito bem <span style="color: #ff0000;">esplicado</span>&#8230;</strong>&#8221; = bom receber comentários assim, ainda mais em postagens de português &#8211; bom saber que estou ajudando quem precisa (rs).</p>
<p>&#8220;<strong>&#8230;desejo muito <span style="color: #ff0000;">susseço</span> a vocês&#8221;</strong> = mais um ótimo comentário, que agradecemos.</p>
<p>Bom, por hoje chega! Eu tenho mais coisa pra publicar, mas ninguém teria saúde pra ler &#8211; rs. Até a próxima&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tudibao.com.br/2011/11/assassinaram-a-gramatica.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>HÁ alguns anos ATRÁS = pura redundância</title>
		<link>http://tudibao.com.br/2011/10/ha-alguns-anos-atras-pura-redundancia.html</link>
		<comments>http://tudibao.com.br/2011/10/ha-alguns-anos-atras-pura-redundancia.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 26 Oct 2011 09:00:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Silvia Zampar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Dicas]]></category>
		<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[dica de português]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tudibao.com.br/?p=19487</guid>
		<description><![CDATA[Veja as frases: É tão comum vermos essa frase, utilizando-se o HÁ no início e o ATRÁS no final, que nem notamos nada estranho. Esse é mais um daqueles erros democráticos, que atinge todas as pessoas e, mais, a impressa utiliza essa frase normalmente. Mas note: Ou seja, se o HÁ já diz que ocorreu [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Veja as frases:</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-19489" title="HáTempo2" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2011/10/HáTempo2.jpg" alt="" width="400" height="104" /></p>
<p>É tão comum vermos essa frase, utilizando-se o <span style="font-size: medium; color: #0000ff;"><strong>HÁ</strong></span> no início e o <span style="font-size: medium;"><strong><span style="color: #0000ff;">ATRÁS</span></strong></span> no final, que nem notamos nada estranho. Esse é mais um daqueles erros democráticos, que atinge todas as pessoas e, mais, a impressa utiliza essa frase normalmente.</p>
<p>Mas note:</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-19488" style="border-style: initial; border-color: initial;" title="HáTempo1" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2011/10/HáTempo1.jpg" alt="" width="509" height="33" /></p>
<p>Ou seja, se o <span style="font-size: medium; color: #0000ff;"><strong>HÁ</strong></span> já diz que ocorreu no passado, porque complementar com um <span style="font-size: medium;"><strong><span style="color: #0000ff;">ATRÁS</span></strong></span>? Haveria alguma maneira de ser adiante no tempo? Não, nesse caso usaríamos &#8220;<em><span style="color: #0000ff; font-size: medium;"><strong>DAQUI</strong> <strong>A</strong></span> <span style="color: #008000;">tanto tempo</span></em>&#8221; (não existe o HÁ para expressar o futuro).</p>
<p>Apesar de muito utilizado, de ouvirmos a todo o momento, <strong>trata-se SIM de um erro gramatical</strong>, um <strong>vício de linguagem = redundância</strong>.</p>
<p>Você podia usar, mas agora, que está lendo aqui e aprendendo, vai se &#8220;policiar&#8221; pra não errar mais: <strong>ou utiliza o <span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">HÁ</span></span>, no começo da frase, ou utiliza o <span style="font-size: medium;"><span style="color: #0000ff;">ATRÁS</span></span></strong>, assim:</p>
<p><img class="aligncenter size-full wp-image-19490" title="HáTempo3" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2011/10/HáTempo3.jpg" alt="" width="400" height="103" /></p>
<p>Liberdade poética existe (e se perdoa), como bem utilizou o idolatrado e saudoso Raul Seixas: <span style="color: #008000;"><em>&#8220;Eu nasci, <strong><span style="color: #0000ff;">há</span></strong> dez mil anos <span style="color: #0000ff;"><strong>atrás</strong></span>&#8220;</em></span></p>
<p><object width="510" height="289" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/KQ0geVSXTN8?version=3&amp;hl=pt_BR&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed width="510" height="289" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.youtube.com/v/KQ0geVSXTN8?version=3&amp;hl=pt_BR&amp;rel=0" allowFullScreen="true" allowscriptaccess="always" allowfullscreen="true" /></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tudibao.com.br/2011/10/ha-alguns-anos-atras-pura-redundancia.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Não se acentua mais o PARA (verbo PARAR)</title>
		<link>http://tudibao.com.br/2011/09/nao-se-acentua-mais-o-para-verbo-parar.html</link>
		<comments>http://tudibao.com.br/2011/09/nao-se-acentua-mais-o-para-verbo-parar.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Sep 2011 10:00:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Silvia Zampar</dc:creator>
				<category><![CDATA[Geral]]></category>
		<category><![CDATA[Português]]></category>
		<category><![CDATA[dica de português]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://tudibao.com.br/?p=18460</guid>
		<description><![CDATA[Volto com minhas dicas de português, como já vinha fazendo, sendo que hoje retomo o assunto das Novas Regras Ortográficas, que já tratei sobre o trema e a acentuação dos ditongos EI e OI. O assunto de hoje é a não acentuação de PARA, do verbo parar. Antes tínhamos: PARA (preposição) sem acento &#8211; Ex.: &#8220;Dei PARA [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Volto com minhas <a title="Clique aqui e veja as outras dicas já tratadas" href="http://tudibao.com.br/blog/assunto/dicas/portugues" target="_blank">dicas de português</a>, como já vinha fazendo, sendo que hoje retomo o assunto das <a title="Clique aqui e confira todas" href="http://tudibao.com.br/2009/01/novas-regras-ortograficas.html" target="_blank">Novas Regras Ortográficas</a>, que já tratei sobre o <a title="Clique aqui e confira" href="http://tudibao.com.br/2010/09/vamos-comecar-a-usar-a-nova-ortografia.html" target="_blank">trema</a> e a <a title="Clique aqui e confira" href="http://tudibao.com.br/2010/09/vamos-comecar-a-usar-a-nova-ortografia.html" target="_blank">acentuação dos ditongos EI e OI</a>.</p>
<p>O assunto de hoje é a <span style="color: #0000ff;"><strong>não acentuação</strong></span> de <strong><span style="color: #0000ff;">PARA</span></strong>, <strong>do verbo parar</strong>.</p>
<p><strong><span style="color: #ff0000;">Antes tínhamos</span></strong>:</p>
<ul>
<li><strong><span style="color: #0000ff;">PARA</span></strong> (<strong>preposição</strong>) sem acento &#8211; Ex.: &#8220;<em><span style="color: #008000;">Dei <strong><span style="color: #0000ff;">PARA</span></strong> o menino&#8230;</span></em>&#8221; &#8211; e</li>
<li><strong><span style="color: #0000ff;">PÁRA</span></strong> (<strong>verbo</strong>) acentuado &#8211; Ex.: &#8220;<em>O homem <strong><span style="color: #0000ff;">PÁRA</span> </strong>diante da vitrine&#8230;</em>&#8221; -</li>
</ul>
<p>Era uma forma de diferenciar as duas palavras e de compreendermos rapidamente uma frase. Mas <strong><span style="color: #ff0000;">as Novas Regras eliminou o uso do acento</span></strong>, na teoria que dá para se compreender qual das palavras foi utilizada (preposição ou verbo) de acordo com o sentido da frase.</p>
<p>Lembro-me de, na época da implantação das novas regras, de ouvir o <a title="Clique e confira o site do prof." href="http://www.professorpasquale.com.br/site/home/index.php">Prof. Pasquale</a> criticar essa alteração, citando como exemplo a frase: &#8221;<em><span style="color: #008000;">Chuva </span><span style="color: #0000ff;"><strong>PARA </strong></span><span style="color: #008000;">a cidade de São Paulo</span></em>&#8220;, demonstrando que a frase não tem sentido tão claro, podendo ser tanto a preposição como o verbo e dizendo que possivelmente não veríamos mais esse tipo de manchete nos jornais.</p>
<p>Há pouco vi uma manchete no Jornal Bom Dia de Jundiaí, com uma frase que confesso que me fez ler mais de uma vez, até compreender exatamente qual <strong><span style="color: #0000ff;">PARA</span></strong> estavam usando. Veja abaixo:</p>
<p><img class="aligncenter size-large wp-image-18461" title="Para_verbo" src="http://tudibao.com.br/blog/wp-content/uploads/2011/09/Para_verbo-510x349.jpg" alt="" width="510" height="349" /></p>
<p>No caso, é como no exemplo do prof. Pasquale, onde foi utilizado o verbo, mas numa primeira leitura pode confundir-nos e fazer compreender errado.</p>
<p>Confesso, essa é mais uma das alterações na regra que não concordo, não gosto, mas aprendi a usar. <span style="color: #0000ff;"><strong>PARA</strong></span> (<span style="color: #0000ff;"><strong>do verbo PARAR</strong></span>) <strong>sempre sem acento</strong> &#8211; mesmo que me doa escrever assim &#8211; rs.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tudibao.com.br/2011/09/nao-se-acentua-mais-o-para-verbo-parar.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

